使用者:Joyce

出自Taipedia

跳轉到: 導航, 搜尋
我是GVO翻譯計畫的編輯團隊成員。

[編輯] *個人資訊 Personal Information

[編輯] *翻譯工作區 Working Space

  1. 中英對照模板
  2. GVO翻譯常用字彙/專有名詞/人名
  3. 線上字典
  4. 翻譯過程中收集的其他參考資料

[編輯] * 翻譯文章列表&小評 Translation Lists&Short comments

註:放話!今後目標每月6~8篇!但...我發覺自己愛翻特長篇...真不划算...

  1. [緬甸:樂於助人的部落格] 評:

  2. 伊朗:不分男女老幼的伊朗婦運 評:短外電翻起來真是輕鬆愉快(菸)!

  3. 東帝芠:葡語系部落圈報導東帝芠的第一輪選舉 評:繼翻俄羅斯民族主義那篇後,最有挑戰也最自豪的一篇!5月初第二輪選舉的文章我還要翻Joyce

  4. 祕魯:造訪祕魯的部落格村 評:看到祕魯小巴士輪胎跑掉的照片真是笑死我了,想起以前去烏拉圭旅行的類似經驗。

  5. 伊朗:被囚教師、核能典禮及英國海軍士兵 評:伊朗盲目追求國家成長而忽略民眾最切身的需求,各國的政府模樣都差不多...

  6. 中美洲自由貿易協定:哥斯大黎加的不同觀點 評:簽署FTA與否無論在哪個國家都一直是個爭議,近來韓國與美國簽署而排除台灣,卻都不見深入報導實在可惜。

  7. 海地:婦女談女權運動 評:單親扶養權那段很有感觸,台灣民法親屬篇也有類似忽視女性權利的問題。

  8. 巴爾幹半島最年長的部落客 評:Ristic的詩很不錯,但真的很難翻...

  9. 哈薩克與當地婦女 評:這篇對討個老外當金龜婿有深刻且諷刺的描寫。

  10. 烏干達:最佳部落格之特別報導 評:

  11. 俄羅斯:民族主義 評:這篇篇幅很長,但激烈的辯論相當刺激,將同樣的議題置換成台灣現況也很適合。

  12. [摩洛哥的盲人要戰了] 評:原來披麻帶孝抗議不只是台灣來這套,改天GVO台灣應該來一篇專文抗議天王-柯賜海XD

  13. [香港:公平的規定還是歧視 ] 評:翻的很鳥的第一次